Keine exakte Übersetzung gefunden für معطيات اجتماعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch معطيات اجتماعية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In view of the changing socio-economic scenario, it has now been decided to reformulate the national youth policy in order to make it more need-based and in tune with current requirements.
    ونظرا لتغير المعطيات الاجتماعية - الاقتصادية، تقرر إعادة صياغة السياسة الوطنية للشباب بحيث تركز أكثر على الاحتياجات وتستجيب للمتطلبات الحالية.
  • In this field, the Ministry of Economic Forecasting and Planning has, through the activities of its Department of Statistics and Centre of Demographic Studies and Researches, prepared a number of researches to cover the requirements of statistical data, particularly in the social area.
    وفي هذا الصدد، قامت وزارة التوقعات الاقتصادية والتخطيط، عبر الأنشطة التي تقوم بها مديرية الإحصاء ومراكز الدراسات والأبحاث الديمغرافية، بإعداد مجموعة من الأبحاث لتغطية الحاجيات في مجال المعطيات الإحصائية، خاصة فيما يتعلق بالمعطيات الاجتماعية.
  • The first is the phenomenon of displacement, which affected about one-third of Lebanon's inhabitants during the war years.
    (4) وزارة الشؤون الاجتماعية، "مسح المعطيات الإحصائية للسكان والمساكن"، 1996.
  • A number of recent assessments of alternative development have recommended the use of socio-economic parameters to measure the impact and sustainability of alternative development, including on education, health, employment, environment and gender-related issues, institution-building and governmental capacity.
    وقد أوصى عدد من عمليات تقييم التنمية البديلة باستخدام المعطيات الاجتماعية الاقتصادية لقياس أثر واستدامة التنمية البديلة,(12) بما في ذلك تأثيرها على التعليم والصحة والعمالة والبيئة والمسائل ذات الصلة بنوع الجنس وبناء المؤسسات والقدرة الحكومية.
  • Socio-economic parameters should be used to measure the impact and sustainability of alternative development, including on education, health, employment, environment and gender-related issues, institution-building and governmental capacity.
    ينبغي استخدام المعطيات الاجتماعية الاقتصادية لقياس أثر التنمية البديلة ومدى استدامتها، بما في ذلك تأثيرها في التعليم والصحة والعمالة وفي المسائل المتصلة بالبيئة ونوع الجنس وفي بناء المؤسسات والقدرة الحكومية.
  • Similarly, better information on legal, social and otherwise relevant conditions should be made available to migrants, both before they leave their country of origin and when they arrive in the country of destination.
    بالمثل، يتعين تزويد المهاجرين، سواء قبل مغادرتهم بلد الأصل أو عند وصولهم إلى بلد الاستقبال، بالمزيد من المعلومات عن المعطيات القانونية والاجتماعية وغيرها.
  • Everyone in the Jamahiriya has a right to education, regardless of their age, sex, social origins, or whether they come from the countryside or the town;
    والتعليم في الجماهيرية حق للجميع بغض النظر عن معطيات السن والجنس والأصول الاجتماعية الريفية أو الحضرية؛
  • For this to be done, you the ministers must strive to create an effective mechanism within the WTO that can provide these countries, especially the least-developed among them, with a serious possibility of participating in the elaboration of the foundations of the trading system and in the interpretation of its implications within a fluid context that takes full account of their economic, social and technical parameters, thus helping them derive real benefit from this system in future.
    ومن أجل أن يتحقق ذلك يجب أن يعمل السادة الوزراء على إيجاد آلية فعالة، ضمن منظمة التجارة العالمية، تطرح إمكانية جادة لهذه الدول، خصوصا الأقل نموا، للمساهمة في تطوير أسس النظام التجاري وتفسير دلالاته ضمن بوتقة تراعي الظروف الاقتصادية والمعطيات الاجتماعية والتقنية لهذه الدول، مما يساعدها على تحقيق الاستفادة المرضية من هذا النظام في المستقبل.
  • Research and promotional activities should range over the local, regional, national and international scales and historical, sociological and cultural aspects, both past and present, relating to the presence of Africans and people of African descent on the American continent and in the Caribbean.
    وينبغي تنفيذ أنشطة البحوث والترويج هذه على المستويات المحلية والإقليمية والوطنية والدولية وينبغي أن تعنى بالمعطيات التاريخية والاجتماعية والثقافية، السابقة والراهنة على السواء، والمتعلقة بوجود الأفريقيين والأشخاص المنحدرين من أصول أفريقية في القارة الأمريكية وفي منطقة البحر الكاريبي.
  • In addition are the attacks beyond these villages and the wars launched against Lebanon, such as those of July 1993 and April 1996, which were interjected by the appalling Qana massacre.
    (12) لا تتوفر معطيات حديثة حول الأوضاع الاجتماعية للأسر المهجرة، وهو ما حال دون تخصيص فصل لأوضاع الأطفال المهجرين في هذا التقرير.